【美国新闻速递】纳什维尔讯
龙卷风在周二(3日)凌晨横扫田纳西州,摧毁了至少40座建筑物,并造成至少19人死亡,纳什维尔市中心遭到严重破坏。龙卷风还导致投票站受损,将影响当地的超级星期二投票。
当地媒体报道指出,当地的学校、法院、公交线路、机场和州议会大厦都关闭。
田纳西州紧急事务管理发言人Maggie Hannan说,周二死亡人数跃升至19人,警消部门花费了数小时从坍塌的建筑物中救出幸存者和遇难者。
田纳西州州长Bill Lee在乘直升机前往前往灾区查看破坏情况前,下命令所有非必要的州工作人员都呆在家里。
The State of Tennessee has activated a strong coordinated response effort to last night’s devastating storms. In the hours ahead, we will continue deploying search and rescue teams, opening shelters across the state, and sending emergency personnel to our communities hit hardest.
— Governor Bill Lee (@GovBillLee) March 3, 2020
龙卷风导致纳什维尔的变电站遭破坏,超过4万户停电。同时还有许多人无家可归,红十字会在灾区为有需要的民众开放避难所。州议会大厦取消了当天的立法会议。
TSU officials are assessing damage caused by the storm that hit northwest and east Nashville shortly after midnight on Monday. There is damage to signs and building rooftops on some parts of the campus, as well as downed trees and power lines, but no reports of injuries. pic.twitter.com/QEzXWGy5Pa
— Tennessee State University (@TSUedu) March 3, 2020
这场灾难还影响到田纳西州的超级星期二投票。田纳西州务卿Tre Hargett宣布,纳什维尔的投票站搬迁,戴维森郡和威尔逊郡的投票站晚一小时开放。
Prayers for all of those affected by the devastating tornadoes in Tennessee. We will continue to monitor the developments. The Federal Government is with you all of the way during this difficult time. https://t.co/eZlA7Ahruj
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) March 3, 2020
Nashville Governor Bill Lee on TSU’s campus now to assess tornado damage and support the University, President Glover, TSUPD, and campus Emergency Management with the clean up. pic.twitter.com/n5DZOQCNtW
— Tennessee State University (@TSUedu) March 3, 2020